Последното послание Послание из Меджугорья
Languages:
English,
Afrikaans,
العربية,
Български,
Беларуская,
Català,
Čeština,
Deutsch,
Español,
Français,
Hrvatski,
Italiano,
Kiswahili,
Latviešu,
Magyar,
Malti,
Nederlands,
Norsk,
Polski,
Português,
Română,
Русский,
Shqip,
Slovenčina,
Slovenščina,
Suomi,
Svenska,
Tagalog,
Tiếng Việt,
Українська,
زبان_فارسی
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"
«Мили деца! Днес аз се радвам в моето сърце, виждайки всички вас да присъстват тук. Аз ви благославям и ви призовавам всички да решите да живеете моите послания, които аз ви давам тук. Аз желая, малки деца, да ви водя всички вас към Исус, защото Той е вашето спасение. Ето защо, малки деца, колкото повече се молите, толкова повече вие ще бъдете мои и на моя Син. Аз ви благославям всички с моята майчинска благословия и ви благодаря, че се отзовахте на повика ми. »
"