Poslední poselství z Medžugorje
Jazyky:
English,
Afrikaans,
العربية,
Български,
Беларуская,
Català,
Čeština,
Deutsch,
Español,
Français,
Hrvatski,
Italiano,
Kiswahili,
Latviešu,
Magyar,
Malti,
Nederlands,
Norsk,
Polski,
Português,
Română,
Русский,
Shqip,
Slovenčina,
Slovenščina,
Suomi,
Svenska,
Tagalog,
Tiếng Việt,
Українська,
زبان_فارسی
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drahé děti! Dnes vám chci dát naději a radost. Vše, co je kolem vás, dítka, vás vede k pozemským věcem, a já vás chci vést k milostiplnému času, abyste tak v této době byly co nejblíže mému Synu, aby vás On mohl vést k svojí lásce a věčnému životu po kterém každé srdce dychtí. Vy se, děti, modlete, a tato doba ať vám je milostiplná pro vaši duši. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “