| ![](/data/olm/images/__mt/bgcross-v.gif) | Medjugorje WebSite - Aktualizace - Poselství z Medžugorje
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Tiếng Việt, زبان_فارسی
„Drahé děti ! I dnes vás vyzývám, ať se obrátíte a pevněji věříte v Boha. Hledáte, dítka, mír a prosíte různými způsoby, ale nedali jste ještě svoje srdce Bohu, aby On je naplnil svojí láskou. A proto jsem s vámi, abych vás poučila a přiblížila Boží lásce. Jestli Boha milujete nade všechno, bude pro vás snadné modlit se a otevřít mu srdce. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Tiếng Việt, زبان_فارسی
„Drahé děti ! I dnes vás volám k modlitbě. Dítka, buďte radostnými nositeli míru a lásky v tomto neklidném světě. Půstem a modlitbou svědčte o tom, že jste moji a že žijete moje poselství. Modlete se a žádejte! Já se modlím a přimlouvám se za vás před Bohem, abyste se obrátili, aby váš život a vaše chování bylo vždycky křesťanské. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Tiếng Việt, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Volám vás k modlitbě srdcem. Zvláštním způsobem, dítka, vás vyzývám, abyste se modlili za obrácení hříšníků, těch, kteří mečem nenávisti a každodenními nadávkami probodávají moje srdce a srdce mého Syna Ježíše. Modleme se, dítka, za všechny ty, kteří si nepřejí poznat lásku Boží, přestože jsou v Církvi. Modleme se, aby se obrátili, aby Církev zmrtvýchvstala v lásce. Jenom láskou a modlitbou, dítka, můžete žít tento čas, který je vám dán na obrácení. Dejte Boha na první místo, potom se vzkříšený Ježíš stane vaším přítelem. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Tiếng Việt, زبان_فارسی
„Drahé děti ! I dnes jsem s vámi zvláštním způsobem, uvažujíc a prožívajíc ve svém srdci muka Ježíšova. Dítka, otevřete svoje srdce a dejte mi vše, co je v nich: radosti, zármutky a každou i tu nejmenší bolest, abych ji mohla obětovat Ježíšovi, aby On svojí nesmírnou láskou zapálil a přetvořil vaše zármutky v radost svého vzkříšení. Proto vás, dítka, nyní zvláštním způsobem vyzývám, ať se vaše srdce otevřou modlitbě, abyste se modlitbou stali Ježíšovými přáteli. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Tiếng Việt, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Volám vás znovu k modlitbě. Nemáte výmluvu, že potřebujete více pracovat, protože příroda ještě spí hlubokým spánkem. Otevřte se v modlitbě. Obnovte modlitbu ve svých rodinách. Dejte Písmo svaté na viditelné místo ve své rodině, čtěte je, uvažujte a učte se, jak Bůh miluje svůj lid. Jeho láska se projevuje i v dnešní době, protože vám posílá mne, abych vás volala na cestu spásy. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! V této vánoční radosti si vás přeji požehnat svým požehnáním. Zvláštním způsobem, dítka, vám dávám požehnání malého Ježíše. Ať vás On naplní svým mírem. Dnes, dítka, nemáte mír a dychtíte po něm. Proto vás se svým Synem Ježíšem tohoto dne vyzývám: modlete se, modlete se, modlete se, protože bez modlitby nemáte ani radost ani mír ani budoucnost. Dychtěte po míru a vyhledávejte jej, Bůh je pravý mír. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vás vybízím, abyste se připravily na Ježíšův příchod. Zvláštním způsobem připravte svoje srdce. Ať je vám svatá zpověď prvním činem obrácení a potom se, drahé děti, rozhodněte pro svatost. Ať vaše obrácení a rozhodnutí pro svatost začne dnes a ne zítra. Já vás, dítka, všechny volám na cestu spasení a přeji si vám ukázat cestu k Ráji. Proto, dítka, buďte moji a rozhodněte se se mnou pro svatost. Dítka, přijměte modlitbu s vážností a modlete se, modlete se, modlete se. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vás zvu, abyste se přiblížily mému Neposkvrněnému Srdci. Vybízím vás, abyste ve svých rodinách obnovily žár prvních dnů, kdy jsem vás vyzývala k půstu, modlitbě a obrácení. Dítka, přijímali jste moje poselství otevřeným srdcem, přestože jste nevěděli, co je modlitba. Dnes vás volám, abyste se mi plně otevřeli, abych vás mohla přetvořit a odvést Srdci mého Syna Ježíše, aby vás On naplnil svojí láskou. Tak, dítka, naleznete pravý mír, mír, který vám dává pouze Bůh. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vás vyzývám, abyste se staly mými svědky životem ve víře svých otců. Dítka, hledáte znamení a poselství a nevidíte, že vás Bůh volá každým jitřním východem slunce, abyste se obrátili a vrátili na cestu pravdy a spásy. Mnoho mluvíte, dítka, ale málo pracujete na svém obrácení. Proto obracejte se a začněte žít moje poselství ne slovy, nýbrž životem a tak, dítka, budete mít sílu, abyste se rozhodli pro skutečné obrácení srdce. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vás zvu, abyste se mi skrze modlitbu ještě více přiblížily. Dítka, já jsem vaše Matka, miluji vás a přeji si, aby se každý z vás spasil a byl se mnou v Ráji. Proto, dítka, modlete se, modlete se, modlete se, dokud se váš život nestane modlitbou. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vás, dítka, vyzývám, abyste modlitbou byli s Ježíšem, abyste skrze osobní zážitek modlitby mohli odhalit krásu Božích stvoření. Nemůžete hovořit ani svědčit o modlitbě, když se nemodlíte. Proto, dítka, v tichosti srdce zůstaňte s Ježíšem, aby vás On svojí láskou měnil a přetvářel. Toto je, dítka, pro vás čas milosti. Využijte jej pro své osobní obrácení, protože když máte Boha, máte vše. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vám chci poděkovat, že žijete má poselství. Všem vám žehnám svým mateřským požehnáním a všechny vás nesu před svého Syna Ježíše. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vás vybízím, abyste se modlitbou a obětí připravily na příchod Ducha Svatého. Dítka, toto je doba milosti, tedy vás znovu vybízím, abyste se rozhodli pro Boha Stvořitele. Dovolte mu, aby vás přetvářel a měnil. Ať vaše srdce bude ochotné poslouchat a žít vše, co Duch Svatý má ve svém plánu pro každého z vás. Dítka, dovolte Duchu Svatému, aby vás vedl cestou pravdy a spásy k životu věčnému. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! Dnes vás zvu, abyste se modlitbou otevřely Bohu, jako se květ otevírá jitřním paprskům slunce. Dítka, nebojte se. Já jsem s vámi a přimlouvám se před Bohem za každého z vás, aby vaše srdce přijalo dar obrácení. Jenom tak, dítka, pochopíte důležitost milosti v těchto dobách a Bůh se vám stane bližší. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
„Drahé děti ! I dnes vás vyzývám k půstu a odříkání. Dítka, zřekněte se toho, co vám brání, abyste byli blíže Ježíšovi. Zvláštním způsobem vás vyzývám: modlete se, protože jedině modlitbou budete moci zvládnout svoji vůli a odhalit vůli Boží i v nejmenších věcech. Svým každodenním životem, dítka, se vy stanete příkladem a budete svědčit, že žijete pro Ježíše nebo proti němu a jeho vůli. Dítka, přeji si, abyste se stali apoštoly lásky. Když budete milovat, dítka, pozná se, že jste moji. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
| | ![](/data/olm/images/__mt/bgcross-v.gif) |