Veni, Creator Spíritus,
mentes tuórum visita,
imple supérna grátia,
quae tu creásti péctora.
|
Come, Holy Ghost, Creator blest,
Vouchsafe within our souls to rest;
Come with Thy grace and heavenly aid
And fill the hearts which Thou hast made.
|
|
|
Qui díceris Paráclitus,
altíssimi donum Dei,
fons vivus, ignis, cáritas,
et spiritális únctio.
|
To Thee, the Comforter, we cry,
To Thee, the Gift of God Most High,
The Fount of life, the Fire of love,
The soul's Anointing from above.
|
|
|
Tu septifórmis múnere,
dígitus paternae déxterae,
tu rite promíssum Patris,
sermóne ditans gúttura.
|
The sevenfold gifts of grace are Thine,
O Finger of the Hand Divine;
True promise of the Father Thou,
Who dost the tongue with speech endow.
|
|
|
Accénde lumen sénsibus;
infunde amórem córdibus,
infírma nostri córporis
virtúte firmans pérpeti.
|
Thy light to every thought impart
And shed Thy love in every heart;
The weakness of our mortal state
With deathless might invigorate.
|
|
|
Hostem repellas longius
pacemque dones protinus;
ductore sic te praevio
vitemus omne noxium.
|
Our mortal foe afar repel,
Grant us henceforth in peace to dwell;
If Thou be our preventing guide,
No evil can our steps betide.
|
|
|
Per te sciamus da Patrem
noscamus atque Filium,
te utriusque Spiritum
credamus omni tempore.
|
Make Thou to us the Father known,
Teach us the eternal Son to won
And Thee, whose name we ever bless,
Of both the Spirit, to confess.
|
|
|
Deo Patri sit gloria,
et Filio qui a mortuis
Surrexit, ac Paraclito,
in saeculorum saecula.
Amen.
|
All glory while the ages run
Be to the Fother and the Son,
Who rose from death; the same the Thee,
O Holy Ghost, eternally. Amen.
|